あげる・くれる・もらう / 〜てあげる・〜てくれる・〜てもらう
あげる・くれる・もらう
Verbes de don.
Sens | Construction | Verbe | Passé poli | Niveau de politesse |
---|---|---|---|---|
Je donne à X | (私 {は / が}) X に Y を |
差し上げる | さしあげました | Respect |
上げる | あげました | Normal | ||
やる | やりました | Familier | ||
X me donne | X {は / が} (私に) Y を |
下さる | くださいました | Respect |
くれる | くれました | Normal | ||
Je reçois de X | (私 {は / が}) X {に / から} Y を |
頂く | いただきました | Respect |
もらう | もらいました | Normal |
Exemples :
- (私は)キムさんに花をあげました。
- ワンさんが(私に)花をくれました。
- (私は)ワンさんに花をもらいました。
〜てあげる・〜てくれる・〜てもらう
Expressions de faveur.
Sens | Construction | Verbe | Passé poli | Niveau de politesse |
---|---|---|---|---|
Je fais quelque en faveur de X | (私 {は / が}) X {に / を} Y を |
〜て差し上げる | 〜てさしあげました | Respect |
〜て上げる | 〜てあげました | Normal | ||
〜てやる | 〜てやりました | Familier | ||
X fait quelque chose en ma faveur | X {は / が} (私 {に / を}) Y を |
〜てくださる | 〜てくださいました | Respect |
〜てくれる | 〜てくれました | Normal | ||
Je reçois de X la faveur de… | (私 {は / が}) X {に / から} Y を |
〜て頂く | 〜ていただきました | Respect |
〜てもらう | 〜てもらいました | Normal |
Exemples :
- 毎晩子どもに絵本を読んで上げます。
- 先生は私を東京タワーへ連れて行ってくださいました。
- 先週、先生が貸してくださった本です。
- 父に新しい自転車を買ってもらった。
- J'ai demandé à mon père qu'il m'achète un vélo.
- Peut avoir une connotation : c'est le locuteur qui a pris l'initiative de l'action
Références
- 学ぼう!にほんごー初級2ー第35課ーp.123
- Grammaire japonaise fondamentale
- Leçon 19 - p.293 (Verbes de don)
- Leçon 19 - p.297 (Expressions de faveur)