L'écriture inclusive vise à assurer une égalité de genres dans la langue française.
La féminisation de la langue est une évolution légitime et naturelle qu'il faut valoriser.
Mais l'écriture inclusive est un mauvais système qui s'affranchit de faits scientifiques.
Une langue ne détermine pas les inégalités de genres
En français, il y a une distinction entre les genres masculin et féminin.
Or la plupart des langues du monde ne possèdent pas de genre grammatical.
En Afghanistan par exemple, on parle des variantes du persan dans lequel il n'y a pas de distinction de genre.
Ce simple constat ne permet pas de conclure qu'une langue détermine les inégalités de genres.
La langue française serait masculinisée
Le postulat de départ des inclusivistes est celui d'une langue masculinisée :
La langue est masculinisée depuis des siècles et rend la femme invisible dans la langue.
Cela sous-entend qu'une langue qui était pure à l'origine aurait été pervertie par les hommes.
Or la langue française permet toujours de désigner le sexe des personnes via lexique, déterminants ou pronoms.
Il n'y a pas de privilège social dans les formules suivantes :
Elle est médecin.
Ma fille est un vrai génie des maths.
C'est Jules, la vraie victime de l'accident.
Un aigle femelle.
Une grenouille mâle.
Le pluriel est inclusif
Seul le pluriel est véritablement inclusif car il regroupe.
Mais si au lieu de…
Les candidats sont convoqués à 9h00.
…on écrit :
Les candidats et les candidates sont convoqué.e.s à 9h00.
…ça signifie qu'il existe potentiellement une différence de traitement selon le sexe.
En introduisant la spécification du sexe, on consacre une dissociation, ce qui est le contraire de l'inclusion.
En prétendant annuler l'opposition de genre, on ne fait que la systématiser.
Une langue n'a pas de correspondance sexuelle stricte
Aucune langue n'est fondée sur une correspondance sexuelle stricte.
Dire à une enfant…
Tu es un vrai tyran.
…ne réfère pas à son sexe, mais à son comportement, indépendant du genre du mot.
L'écriture inclusive complexifie la prononciation
Les systèmes d'écriture connus ont pour vocation d'être oralisés.
Or, il est difficile de lire l'écriture inclusive : "ceux.elles" ne se prononce pas bien.
Le décalage graphie/phonie ne repose plus sur des conventions d'écriture, mais sur des règles morales que les programmes de synthèse vocale ne peuvent traiter correctement.
L'écriture inclusive ne produit pas de norme cohérente
"Chere.s collègu.e.s" ou "Cher.e.s collègue.s" ?
L'écriture inclusive est rarement systématique et appliquée tout du long.
Les correcteurs orthographiques et grammaticaux ne peuvent plus fonctionner correctement.
L'écriture inclusive ne reconnaît pas le genre neutre
Les formes masculines du français prolongent à la fois le masculin et le neutre du latin.
Elles font donc fonction de genre "neutre" ce qui explique :
l'accord par résolution
La fille et le garçon sont partis.
l'accord avec un pronom indéfini
Ils ont encore augmenté les impôts.
l'accord avec un verbe impersonnel
Il pleut.
l'accord avec un pronom neutre
C'est beau.
Il n'y a là aucune domination symbolique ou socialement interprétable.
L'écriture inclusive est une écriture excluante
L'orthographe est d'une grande complexité :
- digraphes (
eu
,ain
,an
) - homophones (
eau
,au
,o
) - lettres muettes
- etc.
Des normes en facilitent l'apprentissage en combinant phonétique et morphologie.
Or, les pratiques inclusives ne tiennent pas compte de la construction des mots : "tou.t.e.s travailleu.r.se.s" créent des racines qui n'existent pas (tou-, travailleu-).
Ces formes fabriquées :
- ne relèvent d'aucune logique étymologique
- posent des problèmes considérables de découpages et d'accords
L'écriture inclusive exclut tous ceux qui apprennent différemment, c'est à dire ceux qui souffrent de :
- cécité
- dysphasie
- dyslexie
- dyspraxie
- dysgraphie
- ou d'autres troubles
Ils seront d'autant plus fragilisés par une graphie aux normes aléatoires.
Sources
- Une "écriture excluante" qui "s'impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l'écriture inclusive
- Circulaire du 21 novembre 2017 relative aux règles de féminisation et de rédaction des textes publiés au Journal officiel de la République française
- Recherche sur "écriture inclusive" sur politique.pappers.fr