〜切る / 〜抜く / 〜がたい / 〜始める・〜終わる
〜切る
- Achèvement : "Faire complètement quelque chose…"
- Du caractère 切
- Memento Kanji p.6
- quand l'achèvement est causé par l'épuisement d'une ressource (comme l'énergie) 〜切る est souvent traduit par :
- "faire au point de ne plus pouvoir continuer"
- "ne plus avoir besoin de continuer"
Construction : Vbase connective + きる
Exemples :
- 二人前の料理を、一人で食べ切りました。
- 人前 : portion de nourriture
- 書きたいことがありすぎて、手紙には書ききれません。
- Il y a tellement de choses que je voudrais écrire que je ne peux pas tout écrire dans une lettre.
〜抜く
- Achèvement : "Faire complètement quelque chose avec beaucoup d'efforts…"
- Du caractère 抜
- Memento Kanji p.36
- 抜く : extraire
Construction : Vbase connective + ぬく
Exemples :
- 最初のリハビリをやりぬくことができたんです。
- 最近、最後まで自分で考え抜くことができない子供が増えている。
〜がたい
- "… est difficile (à faire)"
- Du caractère 難
- Memento Kanji p.175
- 難しい : difficile
- 難い : dur
- ici 〜難い en suffixe (presque toujours écrit sans Kanji)
Construction : Vbase connective + がたい
Exemples :
- 信じがたいでしょうが、一人で車椅子に乗れるようになりました。
〜始める・〜終わる
Exprimer les étapes d'une action :
- "Commencer…"
- "Terminer…"
Construction :
- Vbase connective + 始める
- Vbase connective + 終わる
Exemples :
- 渋滞で止まっていた車が、やっと動き始めました。
- 昼ご飯はたった今、食べ終わりました。
Autres formes :
- Vています
- 〜ところです
- 〜とき
- 〜出します
- 〜前
- 〜間
- 〜後
- 〜ばかり
- 〜の途中
- 〜の最中
Mots utilisés conjointement :
Mot | Sens |
---|---|
ちょうど | exactement, précisément, juste, bien |
さっき | tout à l'heure, il y a un instant |
たった今 | juste (maintenant), il y a peu, maintenant même |
まだ | encore, jusqu'à présent, pour le moment |
これから | dès maintenant, à présent |
やっと | finalement, enfin |
ようやく | enfin, finalement |
ついに | enfin |
Références
- 学ぼう!にほんごー初中級ー第20課ーp.164
- 〜切る
- 〜抜く
- 〜がたい
- 〜始める・〜終わる